Coiscéim have just published Rossa's latest book Our Fada written in conjunction with Belfast based teacher Mícheál Ó Domhnaill. It is a dictionary of words that change meaning with the application of a fada (like the accent in French and the umlaut in German) to one or more of the vowels in the word. Devilishly tricky the fada has been much maligned and misunderstood, so much so that the Irish state carried the word Eire on its stamps for many many years, blissfully unaware that the meaning of that word was burden!!!! Having this pointed out to them the Irish Postal services promptly change it to Éire!!! the book can be purchased here and for the first month we are offering Rossa's first book, The Joy of Pissing, FREE with each purchase of Our Fada!!!
Ár mbuíochas le Rossa, múinteor ó Bhéal Feiriste, Mícheál Ó Domhnaill agus na foilsitheoraí Coiscéim as ucht an leabhar tábhachtach seo a chur faoinár mbráid. Foclóir é ar fhocail a athraíonn míniú le húsáid an síneadh fada. Mar shampla is náireach an maise go raibh an focal Eire ar stampaí nahÉireann ar feadh blianta fada - ualach is ea an míniú leis an bhfocal sin. Tá aiste gearr san leabhar ar conas a athraíodh é ar ais go Éire! Ard-leabhar, an-chraic agus is féidir é a cheannach anseo. Don chéad mhí beidh céad leabhar Rossa, The Joy of Pissing á thabhairt saor in aisce againn le gach cóip den Our Fada a cheannaítear.